Bibel








Luther 1912    unrevidierte Elberfelder 1905    The World English Bible   

Psalmen

Psalm
Luther 1912 unrevidierte Elberfelder 1905
2,1 Warum toben die Heiden, und die Völker reden so vergeblich? 2,1 Warum toben die Nationen und sinnen Eitles die Völkerschaften?
2,2 Die Könige der Erde lehnen sich auf, und die Herren ratschlagen miteinander wider den HERRN und seinen Gesalbten: 2,2 Es treten auf O. Warum treten auf die Könige der Erde, und die Fürsten ratschlagen miteinander wider Jahwe und wider seinen Gesalbten:
2,3 "Lasset uns zerreißen ihre Bande und von uns werfen ihre Seile!" 2,3 »Lasset uns zerreißen ihre Bande, und von uns werfen ihre Seile!«
2,4 Aber der im Himmel wohnt, lacht ihrer, und der HERR spottet ihrer. 2,4 Der im Himmel thront, O. wohnt lacht, der Herr spottet O. wird lachen... wird spotten ihrer.
2,5 Er wird einst mit ihnen reden in seinem Zorn, und mit seinem Grimm wird er sie schrecken. 2,5 Dann wird er zu ihnen reden in seinem Zorn, und in seiner Zornglut wird er sie schrecken.
2,6 "Aber ich habe meinen König eingesetzt auf meinem heiligen Berg Zion." 2,6 »Habe doch ich meinen König gesalbt O. eingesetzt auf Zion, meinem heiligen Berge!«
2,7 Ich will von der Weisheit predigen, daß der HERR zu mir gesagt hat: "Du bist mein Sohn, heute habe ich dich gezeuget: 2,7 Vom Beschluß will ich erzählen: Jahwe hat zu mir gesprochen: Du bist mein Sohn, heute habe ich dich gezeugt.
2,8 heische von mir, so will ich dir Heiden zum Erbe geben und der Welt Enden zum Eigentum. 2,8 Fordere von mir, und ich will dir zum Erbteil geben die Nationen, und zum Besitztum die Enden der Erde.
2,9 Du sollst sie mit einem eisernen Zepter zerschlagen; wie Töpfe sollst du sie zerschmeißen." 2,9 Mit eisernem Zepter O. eisener Zuchtrute wirst du sie zerschmettern, wie ein Töpfergefäß sie zerschmeißen.
2,10 So lasset euch nun weisen, ihr Könige, und lasset euch züchtigen, ihr Richter auf Erden! 2,10 Und nun, ihr Könige, seid verständig, lasset euch zurechtweisen, ihr Richter der Erde!
2,11 Dient dem HERRN mit Furcht und freut euch mit Zittern! 2,11 Dienet Jahwe mit Furcht, und freuet euch Eig. frohlocket mit Zittern!
2,12 Küßt den Sohn, daß er nicht zürne und ihr umkommt auf dem Wege; denn sein Zorn wird bald entbrennen. Aber wohl allen, die auf ihn trauen! 2,12 Küsset den Sohn, daß er nicht zürne, und ihr umkommet auf dem Wege, wenn nur ein wenig entbrennt O. denn gar bald möchte entbrennen sein Zorn. Glückselig alle, die auf ihn trauen! Eig. Zuflucht zu ihm nehmen, sich in ihm bergen; so überall in den Psalmen

< vorheriger Psalm |  nächster Psalm >


Akzeptieren

Diese Webseite verwendet zur optimalen Bedienung und zur Ausstrahlung der Werbung Coookies. Durch die weitere Nutzung dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.
Mehr Informationen zum Datenschutz und zur Cookie-Nutzung finden sie im Bereich Impressum & Datenschutz.